《聲臨其境》之后,配音的春天真的來了嗎?

更新時間:2019-03-31 16:42:00    閱讀:2401

最近,關(guān)于配音和配音演員,是一個熱門的話題。在上周的《聲臨其境》節(jié)目中,“磁音男神”李光潔還原經(jīng)典動畫片《邋遢大王奇遇記》,楞是用聲音將老鼠分出了胖、瘦,令人贊嘆!

據(jù)悉,之前的趙立新、梅婷等單期冠軍將在年度大秀上,通過影視片段配音進行終極PK,由觀眾投票選出年度聲音冠軍。

不管你心目中的聲音冠軍是誰,相信這些大咖們或“令耳朵懷孕”或“聽了想戀愛”的精彩配音片段都早已烙在了你的心底,激起對配音演員的極大興趣。

而近期一款熱門游戲《戀與制作人》也令吳磊、阿杰、夏磊、邊江四位配音演員火上添火。

3.JPEG

趙立新說,“聲臺形表”缺一不可,“四個字歸到一起才是表演”。

臺、形、表是大家都能一眼看到的,唯獨“聲音”,重要性常被忽略。

但好在,如今表演中的“聲音”越來越被大眾關(guān)注,而優(yōu)秀的配音演員,也開始從幕后走到臺前,為大家所關(guān)注。

4.JPEG

近日,曾為《泰坦尼克號》和《變形金剛》系列等進口電影以及《大魚海棠》《瑯琊榜》《偽裝者》等國產(chǎn)影視作品擔任配音的著名配音演員姜廣濤做客《今日影評》,暢談譯制片配音背后的故事。

1

配音的爭議

5.JPEG

這些進口片,你是選擇觀看原聲版還是配音版呢?

對于進口片看配音版還是原版,似乎一直存在爭議。

6.JPEG

支持配音的觀眾認為,看中文字幕會分心,影響對畫面的欣賞;小朋友聽英文也理解不了。

而不喜歡配音版的觀眾則認為,原聲才能欣賞到電影的原汁原味。

7.JPEG

而且,國內(nèi)觀眾對于國語配音一直存在某些刻板印象,比如模式僵化,聽起來“拿腔拿調(diào)”。

對此,姜廣濤表示理解:“進入九十年代以來,咱們曾經(jīng)經(jīng)歷過一些比較粗制濫造的配音,他們做的東西不那么講究,其實是傷了觀眾的心。大家對這個好像沒有信心了,好像配音的那種風(fēng)骨都不在了,都是一種皮毛。就像有人在網(wǎng)上吐槽的——‘老伙計,我的天吶’,都是這種曲里拐彎的東西,確實會讓觀眾覺得反感。”

8.JPEG

雖然,如今譯制片風(fēng)光不再,但作為配音演員,姜廣濤始終支持進口片配音,尤其是動畫電影。

他說,從國家的角度來講,其實應(yīng)該大力提倡配音片?!耙驗檎Z言當中承載著很多東西,有文化的傳承。如果小朋友從小就是以西方的語氣去審美、去思維、去生活的話,其實就把很多中國傳統(tǒng)的東西丟掉了,這是一個挺不敢想的事兒?!?/span>

2

配音的真相

實際上,去年以來,很多進口片的配音開始重新贏得了觀眾的“芳心”。

比如昨天獲得奧斯卡最佳動畫長片獎的《尋夢環(huán)游記》。這部電影也于去年年底登陸了國內(nèi)院線,大賣了12.11億元。其中,配音場次和原聲場次的排片比是4:6。

9.JPEG

配音版本雖然占比少,但很多觀眾表示看完后都感覺配音版本非常精彩。

10.JPEG

俗話說,外行看熱鬧,內(nèi)行看門道。

但你知道,為完美地用聲音演繹一個角色,這背后是配音演員多少不為人知的努力和心酸嗎?

對此,姜廣濤笑著“揭露”了配音的真相:“為了達成這個聲音的效果,可能無所不用其極?!焙芏嘌輪T配音時的表情,可以說是猙獰。

據(jù)姜廣濤透露,配音最難的是配氣息,得跟住演員的呼吸。

11.JPEG

比如配《魔戒》的時候,姜廣濤聲演男主角弗羅多,因為弗羅多一直處于被追在趕的狀況,然后姜廣濤也一直處于崩潰的狀態(tài),包括呼吸也必須一直保持喘息狀態(tài)。

當鏡頭轉(zhuǎn)向別的地方,或是襲擊他的人或者其它地方,自己都得自顧自繼續(xù)保持這種節(jié)奏。

12.JPEG

“這樣,當鏡頭轉(zhuǎn)回弗羅多畫面時,它能貼回來,不掛鏡頭。只要你還在跟著這個角色,或者是跑或者是喘息,或者是呻吟,或者怎么樣,都能對得上?!?/span>

原因很簡單,因為呼與吸是兩種不同的氣息,從肩膀、胸脯或者口形,都能看得出來。對此,姜廣濤承認:“因為一些肢體動作會幫助言語當中的一些細膩的情感表達,所以會無所不用其極?!?/span>

這樣配一場戲下來,常常會累到崩潰。

13.JPEG

另一位曾做客《今日影評》的配音演員季冠霖(代表作《甄嬛傳》中的甄嬛、電視劇版《三生三世十里桃花》中的白淺等)則表示,配音時太過投入甚至?xí)薜綍炟省?/span>

為了保證配音效果,錄音棚是全封閉的,還不能開電風(fēng)扇和空調(diào)。配音時難免會因為情感起伏太大,加上空氣不流通,發(fā)生缺氧暈厥的狀況。

3

配音的傳統(tǒng)

其實,配音曾有過一個輝煌時期。

比如上世紀七八十年代,一些優(yōu)秀外語片開始引進中國,當時上海電影譯制廠幾乎包攬了國人熟知的進口片“配音”。

尤其是上海電影譯制廠,堪稱一個時代的經(jīng)典,伴隨著幾代人的成長和生活中的喜怒哀樂。

14.JPEG

《虎口脫險》《簡愛》《追捕》《尼羅河上的慘案》等一大堆耳熟能詳?shù)慕?jīng)典譯制片,以及茜茜公主、佐羅、杜丘、簡愛等經(jīng)典角色,令邱岳峰、李梓、劉廣寧等配音演員廣為人知。

15.JPEG

邱岳峰曾為老版《追捕》中唐塔醫(yī)生配音

16.JPEG

劉廣寧曾為《魂斷藍橋》和《尼羅河上的慘案》等經(jīng)典電影擔任配音

姜廣濤在《今日影評》中表示,這些配音領(lǐng)域的老“匠人”最珍貴的,不僅僅是當時的配音作品,更是對于配音創(chuàng)作的態(tài)度與熱忱。

17.JPEG

姜廣濤說,他聽老前輩講,當時配音的時候,一部片子來了,長影的配音演員會把整部電影像拍話劇一樣排一遍,每個人都要走位,用一個月的周期。“最終進棚的時候,所有人都已經(jīng)把劇本磨得滾瓜爛熟,根本就不需要拿臺詞進棚了?!?/span>

而現(xiàn)在隨著技術(shù)的進步,流行的是分軌錄音。一個人錄完,再錄另一個人。沒有排戲,也沒有對手戲,更沒有交流。

“對聲戲”演員根本不在同一個空間。彼此看不見,也想象不到對方今天穿什么樣,臉色如何,情緒大概怎么樣。

但作為一個專業(yè)配音演員,姜廣濤表示:“但其實這種科技的便捷,讓這種配音的儀式感、莊重感和專業(yè)感其實是有所損耗的。”

18.JPEG

他很懷念以前那種同行見面交流的感覺,“什么時候咱們能再聚在一起,大伙一起飆一場戲,這種感覺太好了。你來我往,刀光劍影,然后酣暢淋漓,特別順暢的感覺,現(xiàn)在體會得少了?!?/span>

姜廣濤不希望這種傳承斷掉。

他認為,雖然時代在進步,配音演員也要與時俱進,緊跟潮流,但在潮流之下,要跟老一輩配音演員一樣,用最真誠的態(tài)度,最精湛的技藝去演繹角色。

19.JPEG

而對于渴望進入這一行業(yè)的年輕配音演員,姜廣濤給的忠告是:“要保持真誠,不要朝著炫技的方向走。因為,技巧只為真誠服務(wù)?!?/span>

聲音,必須要貼合自己的角色。如何貼合?“從內(nèi)部你得貼他的心,貼他的靈魂,貼他的情緒;從外部你得貼他的臉。不要讓觀眾一聽聲音覺得演得真不錯,但一看角色的臉卻完全兩回事?!?/span>


想知道更多的配音知識嗎?敬請關(guān)注閃電配音!配音就找閃電配音!

該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點,本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當權(quán)益,請立即聯(lián)系我們刪除。

標簽: 聲臨其境配音

閃電配音

掃碼免費試音
企業(yè)微信

免費試音

幫我推薦

價格計算

在線下單

開具發(fā)票

不招主播

確認提交

全網(wǎng)全品類皆可配 頂配好聲音

點我咨詢
錯誤