譯制片配音的技術內涵!閃電配音為你帶來全新的配音盛典!

更新時間:2019-12-06 20:17:00    閱讀:1681

匈牙利的貝拉·巴拉茲身處電影從無聲到有聲的轉變期,他曾批評追捧、濫用聲音的技術主義傾向,認為聲音讓電影給觀眾帶來了新的生活奇觀,卻傷害了演員的表演,嘴巴淪為單純的發(fā)聲工具,演員表演能不大打折扣嗎?由于最初錄音技術不完善,缺失藝術美感,讓人感到荒謬厭倦,默片時代的藝術大師卓別林、愛森斯坦等也紛紛表達了貶斥的態(tài)度。巴拉茲認為有聲電影的任務是展示我們周圍聲音環(huán)境,人類除了語言之外,一切東西都能說話,并且不斷影響支配我們的思想感情

匈牙利的貝拉·巴拉茲身處電影從無聲到有聲的轉變期,他曾批評追捧、濫用聲音的技術主義傾向,認為聲音讓電影給觀眾帶來了新的生活奇觀,卻傷害了演員的表演,嘴巴淪為單純的發(fā)聲工具,演員表演能不大打折扣嗎?由于最初錄音技術不完善,缺失藝術美感,讓人感到荒謬厭倦,默片時代的藝術大師卓別林、愛森斯坦等也紛紛表達了貶斥的態(tài)度。巴拉茲認為有聲電影的任務是展示我們周圍聲音環(huán)境,人類除了語言之外,一切東西都能說話,并且不斷影響支配我們的思想感情。

 

聲音對于影視藝術的重要性!

影視藝術中沒有了聲音,簡直無異于死亡。即使早期電影,也并不是絕對沒有聲音的,人們希望電影能夠同時帶來聽覺的沖擊和感染。1896 年,當盧米埃爾兄弟的影片上映時,已經請鋼琴師在現(xiàn)場即興彈奏流行歌曲,后來又相繼引入了留聲機、管弦樂隊等。只不過這時的聲音從形式到實質,都外在于電影的畫面,影片的感光膠片上沒有如今的聲帶。 有聲片最初誕生時,唱片或膠片上的聲帶放出的低水平錄音,不知要比默片時樂隊的現(xiàn)場演奏遜色多少,這恐怕也是觀眾和批評家們不喜歡它的一個原因。聲音的發(fā)展也確實逐漸從自然的還原上升到完美的創(chuàng)造。現(xiàn)在一部成功的影片,其多聲道數字立體聲必須融高度的技術性與藝術性于一體?!坝新曤娪安粦攦H僅給無聲電影添些聲音,使之更加逼真,它應當從一個完全不同的角度來表現(xiàn)現(xiàn)實生活,應當開發(fā)出一個全新的人類經驗的寶庫。

 

譯制片為什么對于配音如此嚴格?

譯制片盡管是在處理原片的聲音,但不能將此作為唯一最高的任務,走到另一極端。不能忽略讓畫面與配音和諧相融,一味強調配音的技巧,使其成為決定一切的主導,干擾觀眾對鏡頭的鑒賞。聲音敘事方式滿負荷地運轉,視覺形象敘事則被擱置一邊,無暇顧及兩者的統(tǒng)

  1. 如此構思下去,兩個層面恐難渾然天成。聲音,尤其是對話,分散了人們的審美注意,畫面游離其外,托不住聲音。過分推崇對話的主體地位,必然突出影視的戲劇化特征;反之,減弱些語氣和音量,松弛會使對話更自然更富彈性,更接近生活,更符合影視的本性。想賦予原片以新的靈魂,機械的復制是沒有前途的,不具備犀利的美學眼光,是提不出各種可能的具體方案的,當然也就談不上什么藝術個性。

 

有沒有一家配音公司可以達到他們的標準!

Of course!當然有配音網站可以達到這些標準,那就是閃電配音,閃電配音中有上萬名優(yōu)秀主播可供選擇,這里的配音演員是經過層層選拔,嚴格把控后挑選出來的,具有強大保障可靠的平臺,當你需要游戲配音演員時,來閃電配音看看吧,上萬名配音演員總有一個是貼近你游戲中人物形象的,讓你嘗試到游戲作品效果中呈現(xiàn)出來的樂趣,性價比如此高的游戲配音公司,是不是很心動嗎?快來閃電配音試試吧!

 

 

 


該內容為非商業(yè)目的的轉載分享,不代表本站觀點,本文版權屬其著作權人所有。若侵犯了您的正當權益,請立即聯(lián)系我們刪除。

閃電配音

掃碼免費試音
企業(yè)微信

免費試音

幫我推薦

價格計算

在線下單

開具發(fā)票

不招主播

確認提交

全網全品類皆可配 頂配好聲音

點我咨詢
錯誤